Tuesday, 24 June 2014
There's a new edition of The Housemaid's Daughter out in France!
It is still under the same lovely title, Une Chanson pour Ada (A Song for Ada) but this new version has a particular audience: the members of France Loisiers, a well-known French Book Club.
I was asked to write a personal dedication for their members, which has been included as an extra page in the new edition, just after the title page and before the dedication.
Bonne lectures a mes amis de France Loisiers en compagnie de Ada
I have already had some great reviews from French readers. It seems that the intertwined lives of Ada and Cath have struck a chord. I guess it is not altogether surprising that French readers have identified with my South Africa tale... after all, French men and women have made a powerful contribution to South Africa since the arrival of the French Huguenots in the 1600s, who developed the wine industry around Franschoek - and also gave us some wonderful French-South African cuisine.
Here's one review, from the publication Le Dauphine Libere (apologies for the lack of speech marks, my blog software doesn't reach those heights!)
Une saga magnifique avec juste ce qu'il faut d'emotion, d'indignation et de verite historique.
Un grand moment de lecture!
And happy reading to France Loisirs!